![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Уважаемые посетители!
![]() Большой англо-русский автомобильный словарь Год издания: 2004 Формат: мультимедиа, запускающий файл go.exe Размер: 37 Мб Качество: отличное Язык: русский Большой англо-русский автомобильный словарь содержит около 50000 терминов относящихся к конструкциям, деталям и узлам, эксплуатации и ремонту автомобильной техники. Словарь предназначен для всех, кто столкнулся с необходимостью перевода технической литературы по автомобилям, инструкций по эксплуатации и т. п. В переводах приняты следующие разделительные знаки: близкие по значению переводы отделены запятой, более далекие переводы - точкой с запятой, разные значения - цифрами. В случаях, когда в русском языке отсутствует термин, эквивалентный английскому, приводится расширенное определение соответствующего ему понятия. Все представлено в удобной оболочке. Имеется возможность поиска. Данная книга представлена исключительно для ознакомления! Скачать её невозможно, т.к. распространение и реализация данной электронной литературы с целью получения прибыли незаконны и запрещены! По вопросам приобретения печатной или электронной версии обращайтесь непосредственно к законным издателям либо к их представителям.
Большой англо-русский автомобильный словарь содержит около 50000 терминов относящихся к конструкциям, деталям и узлам, эксплуатации и ремонту автомобильной техники.
Автор: Разместил: Administrator Дата: 2011-01-01 19:13 Комментарии: ![]() ![]()
Пока комментариев нет
|